Szeretne többet megtudni a japán hangulatjelekről? Itt mindent elmagyarázunk, amit tudni kell róla.

A normál hangulatjeleken kívül gyakran más hangulatjeleket is használnak. Kezdve egyszerű karakterkombinációkkal, mint például :) vagy >.
- Japán szimbólumokból készült hangulatjelek
- Kaomoji - a japán szimbólum hangulatjelek
Japán szimbólumokból készült hangulatjelek
A japán írásból a legismertebb smiley valószínűleg a ツ - ez egy tsu, és úgy néz ki, mint egy mosolygó arc. Kisebb változatban is kapható, mégpedig a ッ - szintén tsu, csak egy kicsi. Magának a tsu-nak nincs jelentése, csak egy japán szótag. Ha egyszer szeretné használni ezeket a hangulatjeleket, másolhatja őket alább:
ツッ
Ha gyakrabban szeretné használni a szimbólumot üzenetekhez, a billentyűzetkiosztást japánra kell állítania. A legjobb azonban, ha ezt csak az okostelefonon csinálja, és nem a számítógépen, mert közvetlenül ott láthatja a billentyűzetet.
Mellesleg: Maguk a japánok csak emojit vagy kaomojit használnak szöveges üzeneteikben. Az itt felsorolt "japán hangulatjelek" csak japán karakterek. Természetesen ezeket Japánban nem smiley-ként használják, hanem normál karakterként a szövegben. Különben olyan lenne, mintha mi, németek egy Ü-t használnánk smiley-ként – megoldható, de valahogy vicces.
Kaomoji - a japán szimbólum hangulatjelek
A japán karakterek használata mellett létezik egy másik típusú japán smiley is. Az arc általában különböző szimbólumokból áll, mint például (*-*)/ – ez azt jelenti, hogy valaki nagyon lelkesen emeli fel a karját. Ezek a kaomoji gyakran arra szolgálnak, hogy a lehető legpontosabban közvetítsenek egy érzést. A japán hangulatjelek nagy előnye, hogy sokoldalúak és könnyen felismerhetők. A fenti ツ-vel ellentétben normál európai billentyűzetkiosztással is használhatók. Mellesleg a Kaomoji a két szóból áll: "kao" (dt. arc) és "moji" (angol. karakterek) együtt. Egy kép, általában egy arc, a használt karakterekkel van megfestve – vagy sokkal több írva.
A kaomoji száma szinte végtelen. Természetesen saját maga is kitalálhatja. Inspirálódjon kis listánk:
- Lelkesedés – (⌒‿⌒☆)
- csillogás mindenkinek! - °˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
- Cica - (=^・ω・^=)
- Googly Eyes – (◕‿◕)
- Lenny Face – ( ͡° ͜ʖ ͡°)
- Asztallap - (╯°□°)╯ ┻━━┻
- Harag – (ノಥ益ಥ)ノ
- Zavar – \(〇_o)/
Mellesleg: Még az "Emoji" kifejezés is a japánokhoz nyúlik vissza. Nem tudták helyesen kiejteni az olyan angol kifejezéseket, mint a "emoticon" vagy valami hasonló, ezért "emoji" néven integrálták őket a nyelvükbe.